<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments for 土仔DD事</title>
	<atom:link href="http://blog.o-channel.net/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.o-channel.net</link>
	<description>全天候上天下海有意思沒意思的全方位無聊記事</description>
	<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 02:21:02 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>Comment on 唉&#8230; by 萬能俠</title>
		<link>http://blog.o-channel.net/2006/06/08/%e5%94%89/#comment-505</link>
		<dc:creator>萬能俠</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Aug 2007 14:25:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.o-channel.net/?p=294#comment-505</guid>
		<description>唉~開心又一日.唔開心又一日.開心d啦!(萬能俠)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>唉~開心又一日.唔開心又一日.開心d啦!(萬能俠)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 從 QR-Code 到 MyClick by 阿土仔</title>
		<link>http://blog.o-channel.net/2007/06/11/%e5%be%9e-qr-code-%e5%88%b0-myclick/#comment-496</link>
		<dc:creator>阿土仔</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Jul 2007 15:32:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.o-channel.net/?p=306#comment-496</guid>
		<description>@SC
謝謝誇獎~
只是愚見，不敢當。
這個qrcode 真是太少人知了....
敢問可否看看你那篇介紹？參考參考。

p.s.
drinkazine?!?! O(≧▽≦)O</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@SC<br />
謝謝誇獎~<br />
只是愚見，不敢當。<br />
這個qrcode 真是太少人知了&#8230;.<br />
敢問可否看看你那篇介紹？參考參考。</p>
<p>p.s.<br />
drinkazine?!?! O(≧▽≦)O</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 從 QR-Code 到 MyClick by SC</title>
		<link>http://blog.o-channel.net/2007/06/11/%e5%be%9e-qr-code-%e5%88%b0-myclick/#comment-495</link>
		<dc:creator>SC</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Jul 2007 01:57:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.o-channel.net/?p=306#comment-495</guid>
		<description>分析得很好!
不過至今知道QRcode這種二維修碼的香港人好像還是不多,我半年前也寫過一篇QRcode介紹。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>分析得很好!<br />
不過至今知道QRcode這種二維修碼的香港人好像還是不多,我半年前也寫過一篇QRcode介紹。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Yr2 SemB Timetable by Ling</title>
		<link>http://blog.o-channel.net/2006/01/18/yr2-semb-timetable/#comment-166</link>
		<dc:creator>Ling</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Aug 2006 04:23:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.o-channel.net/?p=289#comment-166</guid>
		<description>Are you study in cityU,asso cs? you are in stream DME?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Are you study in cityU,asso cs? you are in stream DME?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 唉&#8230; by 正</title>
		<link>http://blog.o-channel.net/2006/06/08/%e5%94%89/#comment-155</link>
		<dc:creator>正</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Jun 2006 14:35:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.o-channel.net/?p=294#comment-155</guid>
		<description>俾心機啦兄弟~~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>俾心機啦兄弟~~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 好男人的定義 by 環</title>
		<link>http://blog.o-channel.net/2005/01/22/%e5%a5%bd%e7%94%b7%e4%ba%ba%e7%9a%84%e5%ae%9a%e7%be%a9/#comment-119</link>
		<dc:creator>環</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 May 2006 12:54:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.o-channel.net/?p=266#comment-119</guid>
		<description>咩為之好男人牙,,我好想知牙,,
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>咩為之好男人牙,,我好想知牙,,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 住屋村大(勁歌金曲) by pk  my</title>
		<link>http://blog.o-channel.net/2005/05/08/%e4%bd%8f%e5%b1%8b%e6%9d%91%e5%a4%a7%e5%8b%81%e6%ad%8c%e9%87%91%e6%9b%b2/#comment-147</link>
		<dc:creator>pk  my</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 May 2006 06:38:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.o-channel.net/?p=276#comment-147</guid>
		<description>good!good!
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>good!good!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 住屋村大(勁歌金曲) by sophie</title>
		<link>http://blog.o-channel.net/2005/05/08/%e4%bd%8f%e5%b1%8b%e6%9d%91%e5%a4%a7%e5%8b%81%e6%ad%8c%e9%87%91%e6%9b%b2/#comment-146</link>
		<dc:creator>sophie</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 May 2006 04:25:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.o-channel.net/?p=276#comment-146</guid>
		<description>有ｄ咩歌既話，都可以ｓｄ俾我架，
ｍｓｎ　係
sophienataliekelly@hotmail.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>有ｄ咩歌既話，都可以ｓｄ俾我架，<br />
ｍｓｎ　係<br />
<a href="mailto:sophienataliekelly@hotmail.com">sophienataliekelly@hotmail.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 住屋村大(勁歌金曲) by sophie</title>
		<link>http://blog.o-channel.net/2005/05/08/%e4%bd%8f%e5%b1%8b%e6%9d%91%e5%a4%a7%e5%8b%81%e6%ad%8c%e9%87%91%e6%9b%b2/#comment-145</link>
		<dc:creator>sophie</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 May 2006 04:24:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.o-channel.net/?p=276#comment-145</guid>
		<description>gd wor,仲有ｄ咩歌係改過字句架，如果要改的話，都可以搵我，呢樣野我就最掂架喇，呀，係呀，其實唔錯就唔錯ｇｅ～～
不過可以再好ｄ　ｇｅ～～
幾～好～播～</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>gd wor,仲有ｄ咩歌係改過字句架，如果要改的話，都可以搵我，呢樣野我就最掂架喇，呀，係呀，其實唔錯就唔錯ｇｅ～～<br />
不過可以再好ｄ　ｇｅ～～<br />
幾～好～播～</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 住屋村大(勁歌金曲) by XX</title>
		<link>http://blog.o-channel.net/2005/05/08/%e4%bd%8f%e5%b1%8b%e6%9d%91%e5%a4%a7%e5%8b%81%e6%ad%8c%e9%87%91%e6%9b%b2/#comment-144</link>
		<dc:creator>XX</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Apr 2006 05:11:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.o-channel.net/?p=276#comment-144</guid>
		<description>gd</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>gd</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
